Наблюдая за англичанами.

Хочу поделиться)

Помните, я говорила, какие в UK милые старички и старушки. И с ними можно и нужно разговаривать везде, если это уместно.

Несколько дней назад возвращалась домой из оптики через большую парковку между рынком, торговым центром и супермаркетами. Дело было ближе в половине пятого, то есть время, когда Большой Шопинг уже закончился.

Проходила мимо машины, в багажник которой дедуля укладывал покупки из тележки. Не знаю, что случилось — то ли я о чем-то задумалась и слишком долго задержала взгляд на этой сцене, то ли дедуля был в разговорчивом настроении… Но, когда я проходила мимо его машины, он начал разговор. Разговор о том, что вот в этом супермаркете он всегда покупает вот это и вот это, и до НГ это стоило вот столько, а сегодня вот столько.

Дедуля милый до невозможности. Лет 80-ти точно. Чистенький, при галстуке, хорошие очки, улыбчивый…. Пообсуждали цены, поговорили о том, какой супермаркет здесь был до этого… И естественный вопрос — откуда вы? И там мило и приятно это прозвучало в отличие от «Are you from Poland?»

И классная реакция на мой ответ — Russia ….. Ruuuuuuussssia ….. Ouuuuu…. И тут я начала по своей обычной привычке извиняться за английский — and clumsy, and wheelchair …..

На что дедуля мне сказал почти сердито — Вы должны гордиться, а не извиняться! Вы говорите не на своем родном языке и говорите хорошо, я вас понимаю и вы меня понимаете. Мой родной брат, продолжал он, живет в Америке, и я понимаю его хуже, чем вас.

Протянул мне руку (я быстро стянула перчатку), пожал, положив вторую сверху, и пожелал успехов. И в конце добавил — если кто-то вам скажет что-то плохое о вашем английском, то это НЕ ВАША проблема, а другого человека…..

Разговаривайте со старичками и старушками. Они такие милые и доброжелательные. А какой у них язык! Очарование!)

Оцените статью
wpro7
Добавить комментарий